SOLO QUENA

Un principiante siempre sabe al menos una cosa.

Ti que ha acumulado tantos conocimientos durante tan largo camino, quizás sea lo único que ignoras.


Un débutant sait toujours au moins une chose.

Toi qui as accumulé tant de connaissances au cours de ton si long chemin, c’est peut-être la seule chose que tu ignores.



Las quenas aquí presentes, no están para la venta.
Sin embargo, yo me ofrezco, humildemente, a ayudarle a encontrar el instrumento que usted precisa, teniendo en cuenta, vuestros criterios. Esto lo haría sin ningún fin de lucro, siempre y cuando, mis posibilidades así lo permitan.
Definir vuestras necesidades es la garantía de no dejar que los malos espíritus lo adormezcan.
Si usted quiere interpretar la quena, yo me permitiría a darle un consejo: No se deje nunca seducir por la facilidad. La primera apariencia es, en general, engañadiza.
No se deje cautivar por el instrumento fácil de interpretar, que desliga bien sus notas, que sube fácilmente hasta la tercera octava superior y que responda inmediatamente a vuestro soplo.
Estos instrumentos, fáciles de fabricar, son vendidos muy a menudo, mucho más caros de lo que valen (financieramente) en realidad, e impedirían vuestra progresión.
La primera dificultad de la interpretación esconde, muy seguido, las cualidades intrínsecas del instrumento, que hay que descubrirle, sometiéndose rudamente al trabajo.
Dejando vuestro ego de lado, usted se abrirá al aprendizaje. Buscando y encontrando luego, vuestro camino, usted se hallará al final de éste, con la satisfacción.

Les quenas présentées ne sont pas à vendre.
Cependant je peux éventuellement vous aider à trouver l’instrument dont vous avez besoin, selon vos critères. Je le ferais gracieusement dans la limite de mes possibilités.
Définir ses besoins, c’est déjà l’assurance de ne pas laisser les mauvais esprits vous endormir.
Si vous voulez vraiment jouer de la quena,le premier conseil que je me permets d’offrir est celui là : ne vous laissez pas séduire par la facilité. La première apparence est quasiment toujours trompeuse. Ne vous laissez pas flatter par un instrument facile à jouer, qui délie bien les notes, monte facilement dans les aigües et répond immédiatement à votre souffle. Ces instruments, faciles à fabriquer, souvent vendus au-delà de leur valeur réelle, vous bloqueront dans votre progression.
La difficulté première du jeu masque souvent des qualités intrinsèques de l’instrument qu’il faut découvrir en se soumettant au travail.
Laisser son égo au placard, c’est s’ouvrir à l’apprentissage, chercher sa voie, avec, au bout, la satisfaction à la clef.


Para escribirme dejar un mensaje en comentario, nunca estarà publicado/Pour m'écrire, laisser un message en commentaire, il ne sera pas publié.

mercredi 14 décembre 2011

QUENAS 3-4.11-6.12.XI

Tres quenas en SOL-G. en bambù/bambou de Otavalo, Ecuador.

El carácter es más afirmado con este tipo de bambú más fibroso que los de Bolivia, Perú o Argentina. Se puede oír con certeza una diferencia sensible a la restitución del sonido. La realización de la boquilla y del bisel necesita una adaptación muy fina y el resultado da una fuerte personalidad a cada quena.
Este tipo de material no se puede trabajar sino de manera totalmente artesanal. Se deben adaptar a cada tubo todos los parámetros como la medida, la forma del bisel, la distancia entre los agujeros... 
Al final se logra un sonido delicado y amplio.
Usted podrá encontrar al Señor Vinueza, quien me ha enviado los tubos, y ver su obra artesanal en su taller KAWSAY  de San Roque.

Un caractère affirmé pour ce type de bambou plus fibreux que ceux de Bolivie, Pérou, Argentine. Avec certitude on peut entendre une différence sensible à la restitution sonore. La réalisation de l'encoche et du biseau nécessitent une adaptation en finesse et le résultat donne une forte personnalité à chaque quena.
Ce type de matériaux ne peut pas se travailler autrement qu'artisanalement. On doit adapter à chaque tube les paramètres comme les mesures, la forme du biseau, la distance entre les perçages...
Au final, on gagne un son délicat et ample.
Vous trouverez Monsieur Vinueza qui m'a fait parvenir les tubes et voir son travail artisanal dans son atelier KAWSAY de San Roque.


.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire